brenda´LOPEZ!

viernes, 19 de febrero de 2010

PARAFRASIS


Paráfrasis o versión parafrástica de un texto es aquella traducción que da una visión clara y didáctoca del mismo. Por traducción no ha de entenderse aquí el cambio de un idioma a otro necesariamente, sino la reescritura del texto original. La paráfrasis lo imita sin reproducirlo y muestra de manera objetiva que se ha comprendido la información proporcionada. Parafrasear se, puede decir, es introducir algo de un idioma al mismo. Es también un recurso que se basa en el uso de sinónimos para evitar la repetición de términos. EN el caso de palabras ain un equivalente se pueden reemplazar por una frase.


Es sentido escrito, paráfrasis es la explicación del contenido de una texto para aclararlo en todos sus aspectos y facilitarnos su comprención.

Existen dos tipos de paráfrasis, la mecánica y la constructiva.
La mecánica: consiste en sustituir alguna palabra por sinónimo o frase alterna con cambio sintáctico muy minimo.
La constructiva: esta otra, en cambio reelebabora el eninciado dando origen a otro con caracteríasticas muy distintas conservando el mismo significado.

PASOS PARA REALIZAR UNA PARAFRASIS

  1. Hacer una lectira de análisis del texto para apoderarse de los vocablos, del contenido y descubrir su mensaje para reelaborarlo con fidelidad.
  2. seleccionar las ideas principales, para despúes reproducirlas en una versión personal.
  3. Explicarlas con ideas afiner, haciendo uso de la sinonimia. El autor de la paráfrasis se debe limitar a una reproduccion del texto; por ello, deberá abstenerse de emitar cualquier tipo de opiniones, puesto que su propósito es el de brindar, en forma leve, su propia versión del escrito.

www.wikipedia.es/wiki/parafrasis/
www.yahoo.com

maestra:Elsa Elida Jimenez
materia: LEOyE II

No hay comentarios:

Publicar un comentario